Résultats pour le mot-clef : "migrants"

Publications liées à "migrants"

De quoi le FLS est-il le nom en 2017 ? Petite histoire d’une captation de concept

Bruno Maurer

Résumé : Le concept de français langue seconde est né au cours de la décennie 1980 de la prise de conscience du caractère trop général du concept de français langue étrangère et du fait que celui-ci n’était pas apte à rendre compte de situations aussi différente que celle d’un enseignement du français dans une Alliance française en Colombie, un Institut en Russie et une université chinoise d’une part et dans une école de Dakar ou un centre d’alphabétisation de Madagascar… ou de France, d’autre part. Le caractère « étranger », s’il correspondait assez bien aux premiers contextes, était de toute évidence impropre...

Lire la suite

La question de l’utilité de la langue française vue par les migrants

Hervé Adami, Virginie André, Kossi Seto Yibokou

Cet article publie les résultats d’une recherche épilinguistique quantitative. L’objectif était, d’une part, d’en apprendre davantage sur la perception des migrants primo-arrivants concernant la question de l’usage et de l’utilité pour eux de la langue du pays d’accueil. D’autre part, nous voulions vérifier s’ils ressentaient le besoin, et s’ils exprimaient la nécessité, de suivre des formations linguistiques pour aplanir l’obstacle de la maitrise de la langue. Nous voulions également savoir, corrélativement, s’ils ressentaient ces formations linguistiques organisées par l’État comme une contrainte. Pour cela, nous avons pensé que le meilleur moyen de procéder était de leur demander directement par le...

Lire la suite

Ouvrir l’école aux parents pour la réussite des enfants (OEPRE), instrument peu efficient de la politique linguistique française à l’égard des adultes peu/pas scolarisés

Julie Prevost

L’école française tente de s’adapter aux élèves allophones. Elle propose aux parents migrants allophones un dispositif linguistique (Ouvrir l’école aux parents pour la réussite des enfants). Ce dispositif OEPRE, encore peu documenté, est l’objet de cet article. A partir d’une revue de littérature et de notre expérience en tant que praticienne, nous évoquerons la dichotomie entre les motivations des parents et la réponse institutionnelle à leurs besoins. Les dispositifs OEPRE sont davantage un outil de la politique migratoire pour développer le parcours d’intégration républicaine des adultes migrants allophones qu’un outil d’alphabétisation ou de développement littéracique au service des parents.  Abstract :...

Lire la suite