N°77 / 2020

Le FOU dans tous ses états : conceptions, approches, pratiques... et nouvelles pistes ?

Sébastien Favrat, Aline Gohard-Radenkovic
Le FOU dans tous ses états : conceptions, approches, pratiques......

Sommaire du numéro

Introduction : Entre théorie et terrain, terrain et théorie, quelles conceptions, approches, pratiques... et nouvelles perspectives dans le champ du FOU?

Sébastien Favrat, Aline Gohard-Radenkovic

Le FOU s’inscrit dans une continuité méthodologique, mais aussi théorique, à la suite des démarches visant à faire acquérir une langue à des fins professionnelles. Celles-ci se sont théorisées sous l’appellation Français sur objectifs spécifiques (FOS), qui, ainsi que le rappelle Florence Mourlhon-Dallies (2008), est issue des pratiques nord-américaines d’enseignement connues comme English for Specific Purposes (ESP) (Hutchinson & Waters, 1987). Postulant une similarité entre contextes professionnels et académiques, les chercheurs et auteurs se réclamant du FOU ont publié un riche matériel...

Lire la suite

Quelles conceptions et ressources en FOS/FOU pour quelles compétences des étudiants, candidats à la mobilité? Etude menée à l’Université al-Farabi d’Almaty, Kazakhstan

Aitkali Bakitov, Almash Seidikenova

L’adoption du système de Bologne en 2010 a changé le statut du Kazakhstan dans le monde, premier État d’Asie centrale partie prenante de l’espace européen éducatif. Le Ministère de l’Éducation a fixé des directives éducatives dans le cadre du programme « Kazakhstan 2020 », reconduit par  le programme « Kazakhstan 2030 », pour la mise en œuvre des principes de Bologne à travers la totale restructuration du système universitaire. Les universités ont dû concevoir rapidement de nouveaux programmes de formation et de nouveaux cursus....

Lire la suite

Les différentes dimensions en jeu dans la formation universitaire d’étudiants étrangers : vers des approches réflexives historicisantes dans le champ du FOU

Léa Courtaud

Cet article propose une réflexion sur les diverses dimensions en jeu dans les situations formatives d’étudiants étrangers, se spécialisant dans un domaine autre que la langue, dans le cadre d’une politique renforcée d’internationalisation des universités françaises. Pour ce faire, nous aborderons les notions de culture éducative, de culture des disciplines et d’héritages académiques afin de comprendre ce que l’on entend par « apprentissage », « transmission » et « restitution de connaissances » dans les formations « à la française ». En nous appuyant sur quelques témoignages d’étudiants...

Lire la suite

Le FOU en contexte doctoral : spécificité des besoins des étudiants internationaux et attendus implicites du milieu universitaire français

Sébastien Favrat

La rédaction d’une thèse obéit à des normes et des usages discursifs, organisationnels et méthodologiques très stricts, quoique rarement formulés de manière explicite. L’appropriation de ces conventions constitue une réelle difficulté pour les doctorants internationaux, qui ont élaboré au cours de leur formation une littératie en décalage plus ou moins important avec les pratiques argumentatives et rhétoriques de leur laboratoire d’accueil. Nous référant aux analyses de notre propre recherche doctorale, nous nous focaliserons sur un seul champ disciplinaire pour tenter...

Lire la suite

Observation de stratégies d’acculturation d’étudiants étrangers dans le cadre d’un dispositif FOU à l’Université de Caen

Carmen Avram, Anne Prunet

Notre article a pour objectif d’analyser un dispositif d’enseignement-apprentissage du FOU, développé au Carré International de l’Université de Caen, intitulé le « parcours FOU ». Dans ce cadre, les deux niveaux DUEF (B2 et C1) proposent aux étudiants étrangers un programme d’insertion dans des cours universitaires de leur choix, à titre d’auditeur libre. Cette insertion présuppose une observation active des cours choisis ainsi que la rédaction d’un dossier d’observation universitaire. Le « parcours FOU » se propose donc de contribuer à la construction du...

Lire la suite

Quelles stratégies développées par des étudiants plurilingues pour s’approprier en français une discipline scientifique? Enquête réalisée en contexte universitaire algérien

Wahiba Benaboura

Les pratiques langagières en Algérie sont diversifiées de par des politiques linguistiques qui se sont succédé, promouvant ou non le plurilinguisme, soit un plurilinguisme de droit, et de par la coexistence de différentes langues, soit un plurilinguisme de fait, hérité de l’histoire des peuples et de leurs mobilités (Aci, 2003). Plusieurs langues sont donc en usage, telles que l’arabe standard, l’arabe algérien, le berbère et le français, qui peuvent être mobilisées dans des situations formelles et informelles (Taleb- Ibrahimi, 1995 ;...

Lire la suite

Le FOU à l’épreuve des compétences pluridisciplinaires d'étudiants en droit dans un contexte bilingue suisse : remédiation de savoir-dire entre décentrement et réflexivité

Romain Racine, Alessandra Keller-gerber

Dans le cadre de la formation « Bilingue plus », élaborée pour de futurs juristes par une équipe de spécialistes de langue sur objectifs ciblés au sein d’une institution officiellement bilingue (allemand/français), l’université de Fribourg en Suisse, des étudiants en droit ont pour tâche de rédiger dans la deuxième langue d’études (langue cible) un « travail écrit » pluridisciplinaire de Bachelor (Licence) ou de Master. Ce mémoire, qui s’appuie sur une approche spécifique intitulée « Le droit dans le cinéma », sera ensuite présenté devant un jury bilingue,...

Lire la suite

L'apport du FOU en didactique des langues ou comment préparer des apprenants sinophones à devenir enseignant de français. Analyse d'un dispositif de l'Université d'Artois

Angelique Martin-Masset, Sabrina Royer

Cet article s’intéresse à la formation linguistique en français sur objectif universitaire (FOU) à destination des étudiants sinophones qui intègrent le master FLE de l’université d’Artois. Si l’étude des besoins langagiers et universitaires est indispensable dans l’élaboration de formations sur objectif universitaire, un des principaux enjeux réside également dans l’étude de ces représentations de l’enseignement de la langue étrangère. Ces représentations influencent l’écriture académique des étudiants, et sont nécessaires pour rédiger le mémoire professionnel, évaluation finale qui détermine l’obtention du...

Lire la suite

ENVOL : une plate-forme collaborative en réseau au service de la conception de modules de formation en FOU

Anne Prunet, Pierre Louay Salam, Emmanuelle Rousseau-Gadet

Notre contribution s’intéresse au processus d’élaboration d’une formation en Français sur Objectifs Universitaires (FOU) dans le cadre du projet appelé ENVOL (Etudiants Nouveaux Venus – Objectif Langue), suite à un appel à projets remporté par l’ADCUEFE Campus FLE. L’objectif pédagogique de ce projet est donc de concevoir des modules en FOU, destinés à des étudiants étrangers déjà inscrits dans différentes filières d’universités françaises, visant l’intégration à l’environnement universitaire et l’acquisition de compétences langagières, discursives, etc. nécessaires à leurs études dans...

Lire la suite

Comment décliner le FOU pour un public de réfugiés (futurs) étudiants à l'UC Louvain?

Emmanuelle Rassart, Françoise Berdal-Masuy, Nancy Verhulst

A partir de 2015, l'accélération des migrations sur le pourtour méditerranéen a entrainé l’arrivée d’un nouveau public dans les universités européennes. Pour ces réfugiés, l’intégration par la langue coïncide avec un projet d’études supérieures. Leurs enseignants et accompagnateurs sont confrontés à des nouveaux défis : comment les aider à devenir membres de la communauté universitaire, y prendre leur place, y agir et progresser ? Des dispositifs pédagogiques inédits ont été mis en place à l’attention de ce public, comme par exemple « Access2University »...

Lire la suite

Coordination

Comité de lecture du numéro

Ksenija Djordjevic Leonard

Maître de conférences HDR
Département des Sciences du langage
Dipralang EA 739
Université Paul-Valéry Montpellier

Enrica Galazzi

Professeur des universités

University of Milan

Anne Grobet

Chargée d'enseignement
ELCF, Faculté des Lettres
GRIDALP
University of Geneva

Bruno Maurer

Professeur des universités
Dipralang (UR 739)
University of Lausanne

Bénédicte Pivot

Maître de conférences
ITIC
Dipralang EA 739
Université Paul-Valéry Montpellier

Odile Schneider-Mizoni

Professeur des universités
Faculté des langues
UR1339
University of Strasbourg

Daniel Véronique

P.U émérite
UMR 7309 LPL
Aix-Marseille University